Consultar - Nautats
TOT NAVÈTH
 anthologie_bil.jpg  

"Anthologie bilingue”

Tèxtes de Max Rouquette, extrèits de la soa òbra e organizats a l'entorn de nau tèmas : l'enfança, portrèits, la caça, l'inspiracion antica, oasis e desèrts, l'exclús, miralh e solitud, la nueit, la musica; e seguits de questions tà perméter l'espleitacion pedagogica.

Edicion bilingua.

Rouquette, Max/


 bodega.jpg    

"Bodega buf de vida !”

DVD documentaria sus la bodega o craba mei un metòde d'aprenedissatge.

Jacques Sophie/


contes_delpastre.jpg
 

 "Contes et dires populaires du limousin”

Contes de Marcela Delpastre. Edicion bilingua.

Fablas, contes mitics, lo diable mai l'autre, dires e defensas, quauques remedis plan ceptes, los tresaurs d'a Chambaret, figuras d'en quauqu'un temps, fableus.

Delpastre Marcelle/

 

                   eglogas.jpg
                                                 

"Eglògas”

Edicion bilingua de Jean Penent.

 

Penent, Jean / Pey de Garros /

 

gironde.jpg
 

 

"La Gironde occitane, La Gironda occitana”

Livret destiné à accompagner une exposition : "La Gironde occitane".

Première partie : la lenga occitana

Deuxième partie : l'occitan a l'Edat Mejana : ua lenga escriuta

Troisième partie : l'occitan de 1539 a la Revolucion francesa

Quatrième partie : le sègle XIX

Cinquième partie : l'occitan au sègle XX

Sixième partie : l'occitan anueit en Gironda

Conseil Général de Gironde/

 

 

 contes_eschalier.jpg

"Contes de l'eschalier Istoiras de telhet e

d' alhors”

Contes de Coleta Viala-Mariotat.

Edicion bilingua.

Viala-Mariotat Coleta/

 

cap_a_occitan.jpg 

"Cap a l'Occitan (Metòde d'apprendissatge de la lenga occitana lengadocian)”.

Manual illustrat e libret de corregits : 176 paginas color, 20 unitats tematica, 76 dialògs enregistrats, punts gramaticals, exercicis orals e escriches + 3 CD. Voces de comedians e professors

Romero, Josiana / Peladan Jòrdi /

 

noms_lieux_lavalade.jpg
 

"La vie quotidienne des Limousins à travers les noms de lieux, 500 mots-clés pour la toponymie occitane”

500 mots-clés occitans conduiront le lecteur à connaître la signification, la prononciation, l'orthographe et la déclinaison sémantique de plus de 15000 toponymes qui se situent dans les 747 communes du Limousin.

Lavalade, Yves /

 

hist_pays.jpg

"Histoire des Pays de langue Occitane, Istòria dels Païses de lenga Occitana”

Istòria en imatges de l'istòria e de la lenga. Edicion bilingua.

Rouquette, Yves /

 

euromania.jpg

 "J' apprends par les langues, Manuel européen EURO-MANIA fichier de l'élève”

Manuel d’apprentissage disciplinaire en intercompréhension des langues romanes.

Le programme comprend ainsi :

Le fichier de l’élève présentant 20 modules disciplinaires (sciences, maths, histoire et géographie, technologie)

plus un « portfolio » récapitulant les 40 entrées langagières et métalangagières construites par les 20 leçons disciplinaires.

CRDP Midi-Pyrénées /

 

minjachepics.jpg

"Lo minjachepics, Conte musical”

DVD de l'espectacle "Lo Minjachepics", conte musical. Projècte dab l'orquèstra Pau País de Biarn e l'escòla Trianon de Pau.

Cap'Oc /

 

nadau_2010_dvd.jpg

"NADAU Olympia 2010 (dvd video)”

DVD deu passatge de Nadau a l'Olympia en 2010 :

1/Aqueras montanhas ; 2/Rondèu de Baren ; 3/Saumon ; 4/Chut, chut, chut...5/Defensa ; 6/Florença e Joan ; 7/ Lo dia Maria ; 8/ En davant ; 9/Mon dieu que j'en suis à mon aise ; 10/Quin beròi dia ; 11/Que i avè ombra ; 12/Adius a la Val d'Aran ; 13/Julieta ; 14/Morlana ; 15/Los amorós ; 16/L'encantada ; 17/Qu'èm d'aqueth país ; 18/De cap tà l'immortèla ; 19/Seguida de Barberina.

Nadau /

 

nadau_2010_cd.jpg

"NADAU Olympia 2010 (cd audio)”

Nadau a l'Olympia 2010 :

1/Aqueras montanhas ; 2/Rondèu de Baren ;

3/Saumon ; 4/Chut, chut, chut... . 5/Defensa ; 6/Florença e Joan ; 7/Lo dia Maria ; 8/En davant ; 9/Mon Dieu que j'en suis à mon aise ; 10/Quin beròi dia ; 11/Que i avè ombra ; 12/Adius a la Val d'Aran ; 13/ Julieta ; 14/ Morlana; 15/ Los amorós ; 16/L'encantada ; 17/Qu'èm d' aqueth país ; 18/ De cap tà l'immortèla ; 19/ Seguida de Barberina.

 

vocabulari_occitan.jpg

"Vocabulari Occitan”

Mots, locucions e expressions idiomaticas recampats per centres d'interès.

Lagarde, André /

 

 

2013 :
Heurèr
2012 :

Mai / Junh / Seteme
2011 :
Genèr / Abriu / Mai
2010 :
Abriu / Mai / Seteme
2009 :
Març / Abriu / Mai / Junh / Julhet / Seteme / Octobre / Noveme




Coordonadas

logo_CAPOC1.jpg Centre d'Animacion Pedagogica en Occitan
Arcuelh deu public : dimars, dijaus de 9h a 19h
dimèrcs de 9h a 17h30

En dehòra d'aquestes dias, qu'èm presents mes que podem estar en desplaçament, soar abans de passar.

Arcuelh telefonic cada dia

CAP'ÒC/CDDP- 3, Av. Nitot- 64000 Pau
Tel : 05 59 30 87 63
Fax : 05 59 30 87 68

capoc@ac-bordeaux.fr
Entà viéner


Animacions de projèctes
Formacion
Animacions/Formacions
Visitas

 64531 visitors

 3 visitors online

^ Haut ^